| | écho  |
| hotsoke | écho ~ Ce qui résonne, douleur sourde qui épuise, écho, foudre^Vezo |
| ako | écho |
| miako | écho (faire) ~ faire écho |
| mangotsoke | écho (faire) ~ Courbaturé, douloureux, faire écho, faire du bruit, résonner, retentir, tonner^Vezo |
| manako | écho (faire) ~ faire écho |
| fefika | échoué ~ échoué, brisé sur les récifs, sur le rivage ~ échoué, brisé |
| misanjake | échoué (être) ~ Accoster, être échoué, s' échouer^Vezo |
| pisanjake | échoue (s') ~ Ce qui se brise, s' échoue^Vezo |
| arendrika | échoué |
| sanjake | échoué ~ Brisé sur le récif, le rivage, échoué - > tosy^Vezo |
| tafahitsoka | échoué (qui a) ~ Qui s'est enfoncé, qui a échoué, qui est dans l'embarras: Tafahitsoka ao anatin’ ny fotaka ny kalesy (La voiture s'est enfoncée dans la boue) ~ Tafahilsoka ao anatin’ ny fasika ny sambo (Le navire s’est enfoncé, a échoué dans le sable) ~ Tafahitsoka ao anatin’ ny (ahasahiranana lehibe izy (Il s’est enfoncé dans de grands embarras) ~ Tafahitsoka amin’ izany raharaha izany izy (Il s’est enfoncé, il a échoué dans cette affaire, il est dans l’embarras au sujet de cette affaire) |
| vevin-drano | échoué ~ échoué, brisé sur le rivage^Tankarana |