| | clair  |
| diam-panjava | clair de lune ~ clair de lune.^Tankarana |
| davolana | clair de lune (un) ~ clair de lune, lune § diavòlana.^Tankarana |
| diavolana | clair de lune ~ clair de lune |
| mazaotra | claire (trop) ~ Dégarnie, trop claire, en parlant de la forêt |
| fahazava | clair (état de ce qui est) ~ L'état de ce qui est clair, net |
| haka | clair ~ clair, sec |
| hanohano | clair ~ clair, limpide, luisant comme les yeux humides, les fruits mûrs |
| hentitrentitra | clair ~ duplicatif fréquentatif. Bien dit, clair |
| hazavaina | clair (qu'on rend) ~ qu'on explique, qu'on éclaircit ~ qu’on rend clair, distinct ~ qu'on éclaire, qu'on illumine |
| hazava | clair (état de ce qui est) ~ L'état de ce qui est clair, net |
| mahazava | clair (qui rend) ~ qui peut éclairer, qui rend clair, distinct |
| manganohano | clair ~ être clair, limpide; briller d'humidité |
| mitomarataratra | clair ~ être clair, brillant |
| mazava | clair ~ clair, lumineux, brillant ~ net, franc, ouvert, transparent, éclairci |
| tomarataratra | clair ~ lucide, clair, brillant |
| tomaratara | clair ~ lucide, clair, brillant |
| tanora | clair ~ jeune; de couleur claire; jeune gens |
| vaky bantsilana | clair |
| vantana | clair ~ droit, sans détours, ouvert, simple, clair, par où l'on passe aisément, correct: Vantana ny ankizy madinika, raha milaza zavatra (Les enfants parlent sans détours, sont ouverts, simples, quand ils disent quelque chose) ~ Vantana loatra ny hiranareo (Votre chant est trop simple) ~ Vantana io lalana io (Ce chemin est droit, facile) ~ Vantana ny fiteniny (Son language est clair, correct) |
| voazava | clair (rendu) ~ éclairé, rendu clair, distinct |
| bingona | clairon ~ clairon |
| kilerao | clairon |
| mibarabay | clairsemé ~ Cafouiller, clairsemé, confus, défait, être disséminé, être éparpillé, se disséminer^Vezo |
| mahalana | clair-semé ~ clair-semé, espacé, qui se fait ou arrive de temps en temps |
| manify | clairsemé ~ être mince, peu serré, clairsemé |