| | trois  |
| tsitelotelo | trois à trois ~ trois à trois |
| fahatelo | trois brasses ~ trois brasses |
| telo noho dimy | trois contre cinq ~ terme de <1fanorona#> : trois contre cinq, trois pions d'un côté et cinq de l'autre (dans ce cas là, personne ne gagne ni ne perd) |
| intelo | trois fois ~ trois fois ~ trois fois (même formation pour les autres numéros |
| telo heny | trois fois plus ~ triple, trois fois plus |
| avo telo heny | trois fois plus ~ triple, trois fois plus |
| fiteloana | trois (partage à trois) ~ le partage en trois ou à trois |
| fiteloana | trois (partage en trois) ~ le partage en trois ou à trois |
| fitelo | trois (état de ce qui est divisé en) ~ état de ce qui est divisé en trois |
| mahatelo | trois (ce qui complète le nombre) ~ qui peut partager en trois; qui complète le nombre trois |
| mahatelo | trois (qui peut partager en) ~ qui peut partager en trois; qui complète le nombre trois |
| mpitelo | trois (ce qui est divisé en) ~ ce qui est divisé en trois |
| mitelo | trois (être divisé en) ~ être divisé en trois; se diviser à trois |
| mitelo | trois (se diviser à) ~ être divisé en trois; se diviser à trois |
| ara-kevitra | trois (règle de) ~ Règle de proportion, règle de trois, règle de société |
| telo | trois |
| teloina | trois (qu'on partage en) ~ qu'on partage en trois |
| telovina | trois (qu'on partage en) ~ qu'on partage en trois |
| fanintelony | troisième fois (pour la) ~ pour la troisième fois |
| manintelo | troisième fois (faire pour la) ~ faire pour la troisième fois |
| fahatelo | troisième ~ le troisième |
| nahafahana | troisième quartier de la lune ~ en parlant de la lune, troisième quartier^Tankarana |
| hateloana | trois jours ~ trois jours |
| iray fototra | trois oeufs ~ se dit des oeufs comptés trois par trois: trois oeufs |
| Trois tours de Madagascar à pied | |