Entrée (Teny iditra) manana (anana)
Partie du discours (Sokajin-teny)   verbe actif (matoantenin' ny mpanao)
Définition malgache (Famaritana malagasy)   Enti-milaza fa tompon' ny zavatra iray: [...] [texte complet dans Rajemisa 1985]
Traduction anglaise (Dikanteny anglisy)   To have, to possess. [Richardson 1885]
   To have, to own, to possess [Hallanger 1973]
Traduction française (Dikanteny frantsay)   Avoir, posséder [Hallanger 1974]
Morphologie (Ny bikany)  
manana
nanana
hanana
mana
Expressions (Fombam-pitenenana)  
Proverbes (Ohabolana)  
Toponymie (Haianarantany)   Noms de lieux comprenant le mot manana

Entrée (Teny iditra) manàna (anana)
Partie du discours (Sokajin-teny)   impératif du verbe actif "manana" (filaza mandidin' ny matoantenin' ny mpanao "manana") [liste (firaketana)]

Entrée (Teny iditra) manana (hana)
Partie du discours (Sokajin-teny)   verbe actif (matoantenin' ny mpanao)
Définition malgache (Famaritana malagasy)   Maka na misambo-bola misy zanany [Rajemisa 1985]

Entrée (Teny iditra) mañaña
Partie du discours (Sokajin-teny)   verbe actif (matoantenin' ny mpanao)
Définition malgache (Famaritana malagasy)   Diso fanantenana [Antesaka] [Rakotosaona 1972]

Entrée (Teny iditra) mañana
Partie du discours (Sokajin-teny)   nom ou adjectif (anarana na mpamaritra)
Définition malgache (Famaritana malagasy)   Hagagana
¶ Gaga [Bezanozano] [Rakotosaona 1972]
   Gaga [Antambahoaka, Sihanaka] [Rakotosaona 1972]

Entrée (Teny iditra) Manana
Partie du discours (Sokajin-teny)   nom propre (géographie) (anaran-tsamirery (jeôgrafia))
Traduction française (Dikanteny frantsay)   Petit fleuve de la sous-préfectur [...] [texte complet dans Rajemisa 1966]
Vocabulaire (Voambolana)  

Mis à jour le 2012/04/10
Formulaire pour nous envoyer des commentaires