Entrée (1/3) | 1 kaboaka |
Partie du discours | 2 adjectif |
Explications en malgache |
3 Tsy misy voany ao anatiny, poaka aty maivan-tsaina [1.1] |
Explications en français |
4 Creux, enfoncé, vide, spongieux, poreux, se dit des fruits et des tubercules des légumes fig. flasque, débile, quelqu'un qui n'a pas d'idées [1.3] 5 (toute l'île) (racine poaka : vide). Se dit des fruits et des tubercules qui sont spongieux, vides, trop secs, comme certaines oranges, certaines patates, etc. [1.196] |
Autres orthographes | 6 kaboakaty, kaboka, kabokaty |
Entrée (2/3) | 7 kaboaka |
Partie du discours | 8 nom |
Explications en français |
9 coupe, gobelet. § kapòaka. [Tankarana]
[1.19] |
Entrée (3/3) | 10 kaboaka |
Partie du discours | 11 nom |
Explications en français |
12 du français « kapok » (sakalava) Ceiba pentandra (L.) Gaertn. (Malvaceae). Introduit et cultivé ; parfois naturalisé sur la côte Ouest. Les fibres entourant les graines fournissent le « kapok ». Les graines oléagineuses peuvent fournir 20-25% d'une bonne matière grasse alimentaire. Elles sont rarement exploitées. [1.196] |
Vocabulaire | 13 Botanique |
Autres orthographes | 14 kapoaka |
Nom scientifique |
|
Anagrammes | 15 akobaka, 16 kaboaka |
Mis à jour le 2025/09/12 |
![]() |