|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/3) | 1 fofoka |
| Sokajin-teny | 2 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
3 coup, atteinte, chute
[1.3#178] |
| Sampanteny |
|
| Teny iditra (2/3) | 5 fofoka |
| Sokajin-teny | 6 anarana |
| Fanazavàna teny malagasy |
7 Dona, fahavoazana, fahatrarana
8 Sery be [1.1] |
| Fanazavàna teny anglisy |
9 the grippe, the Asian flu
[1.7] |
| Fanazavàna teny frantsay |
10 grippe
[1.3#178, 1.8, 1.54] 11 le nom qu'on donne à la grippe ; aux maladies qui abattent beaucoup un malade [Merina] [1.196] |
| Sampanteny |
|
| Voambolana | 26 Fahasalamana |
| Teny iditra (3/3) | 27 fofoka |
| Sokajin-teny | 28 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
29 On appelle fofoka les herbes battues mais non encore tressées.
30 Celles qui ne s'aplatissent pas bien et ne sont pas assez souples sont dîtes ratsy fofoka. 31 Quant à celles qui reprennent leur forme primitive après le battage, on les appelle botala. 32 Elles sont impropres à faire des nattes. [1.196] |
| Sampanteny |
|
| Voambolana | 34 Haizavamaniry |
| Kamban-teny rehetra | 35 Fikambanana 3 amin' io teny io |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/11/17 |
|