|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/3) | 1 ditsaka |
| Sokajin-teny | 2 mpamaritra |
| Fanazavàna teny anglisy |
3 wet, soaked, drenched. See ampoka, kotsa, tondraka.
[1.2] |
| Sampanteny |
|
| Tovy hevitra | 7 ampoka, kotsa |
| Mpanahaka | 8 tondraka |
| Teny iditra (2/3) | 9 ditsaka |
| Sokajin-teny | 10 anarana |
| Fanazavàna teny malagasy |
11 Fivalanan-drano, amany.
[1.1] |
| Fanazavàna teny frantsay |
12 urine, se dit surtout des animaux..
[Tankarana]
[1.19] |
| Tovy hevitra | 13 ditsa |
| Teny iditra (3/3) | 14 ditsaka |
| Sokajin-teny | 15 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
16 (la racine ditsaka exprime l'idée d'addition d'eau ; les graines des espèces ainsi appelées sont en effet triturées avec l'eau ; après quoi on porte à l'ébullition pour séparer la matière grasse). Symphonia macrocarpa Jum. & H.Perrier ; Garcinia chapelieri (Planch. & Triana) H. Perrier (Clusiaceae). Fournissent une matière grasse concrète, sorte de beurre végétal..
[Betsimisaraka]
[1.196] |
| Voambolana | 17 Haizavamaniry |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Nohavaozina tamin' ny 2025/11/09 |
|