| Index | 
 | ||||||||||||||||||||
| Proverbes : fihary | |||||||||||||||||||||
| Proverbe 1 | Tanora ratsy fihary: antitra vao maka kitay.  [1.1] Tanora, ratsy fihary: antitra, vao ratsy laoka. [2.415 #1862, 2.653 #3020] Tanora ratsy fihary ka antitra vao ratsy laoka. [2.165 #1919, 2.558 #4062, 1.1] | ||||||||||||||||||||
| Interprétation malgache | Enti-milaza fa izay manao an-tsirambina amin' ny fitadiavana raha tanora dia hahantra sahirana raha antitra.  [1.1] Izay tsy manao ny hahatsara fivelomana azy ra ha mbola tanora, rehefa antitra vao mijaly na sahirana. [1.1] Tokony hitsinjo ny ho avy; izay tsy mba mihevitra ny hanangona fony tanora, hahantra tsy mba hanana ny metimety rehefa antitra. [1.1] | ||||||||||||||||||||
| Traduction française | Celui qui ne sait pas amasser dans sa jeunesse est réduit à se contenter d' une mauvaise nourriture lorsqu' il est atteint par la vieillesse.  [2.415 #1862] Ne guère amasser pendant sa jeunesse, et n' avoir guère à manger dans sa vieillesse. [2.165] Un jeune qui ne sait pas épargner, finira dans sa vieillesse par se contenter d’aliments détestables. [2.974 #110] | ||||||||||||||||||||
| Interprétation française | Se disait des jeunes gens paresseux et prodigues. [2.415 #1862] | ||||||||||||||||||||
| Index | 
 | ||||||||||||||||||||
|   |