| Entrée (Teny iditra) | ![]() |
holy |
| Partie du discours (Sokajin-teny) | nom (anarana) | |
| Définition malgache (Famaritana malagasy) | Fahatahorana, tsy fahasahiana handroso; [...] [texte complet dans Rajemisa 1985] | |
| Traduction française (Dikanteny frantsay) | Crainte, action de reculer, de ne pas oser [Abinal 1888] | |
| Dérivés (Sampanteny) | fiholiana, fiholy, holiholy, iholiana, miholy, mpiholy | |
| Entrée (Teny iditra) | ![]() |
holy |
| Partie du discours (Sokajin-teny) | nom (anarana) | |
| Traduction malgache (Dikanteny malagasy) | Masina, voatokana; momba an' Andriamanitra [Hallanger 1969] | |
| Mis à jour le 2012/02/15 |
|