|
|
|
|

Teny iditra (1/4)1  hobohobo
Sokajin-teny  2  anarana na mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  3 Fiafenana, ankifonofono. [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  4 root of an-kobohobo. [Provincial] [1.2#271]
Fanazavàna teny frantsay  5 dissimulation. [Tankarana] [1.19]
6 caché avec soin. [1.3#256, 1.196]
7 dissimulé sous. [1.3#256]
8 bien dissimulé ; qu'on va dérober en cachette. [1.196]
Sampanteny 
Matoantenin' ny iharana :
Kamban-teny rehetra  10  Fikambanana 2 amin' io teny io

Teny iditra (2/4)11  hobohobo
Sokajin-teny  12  anarana
Fanazavàna teny anglisy  13 abundance, plenitude, liberality. [Provincial] [1.2#270]
Fanazavàna teny frantsay  14 abondance, bons traitements.. [Tankarana] [1.19]
Sampanteny 
Matoantenin' ny mpanao :
Matoantenin' ny iharana :
Matoantenin' ny fameno :

Teny iditra (3/4)19  hobohobo
Sokajin-teny  20  anarana
Fanazavàna teny frantsay  21 Ancylobothrys petersiana (Klotzsch) Pierre (Apocynaceae). Liane des rivages marins, donnant un fruit comestible, apprécié.. [Sakalava] [1.196]
Voambolana  22  Haizavamaniry
Tovy hevitra  23 voankobohobo
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (4/4)24  hobohobo
Sokajin-teny  25  anarana
Fanazavàna teny anglisy  26 the custard-apple tree, an introduced tree. [1.2#271]
Fanazavàna teny frantsay  27 il s'agit d'une espèce introduite. Annona reticulata L. (Annonaceae) ; cultivé pour ses fruits comestibles. Introduction ancienne. [1.196]
Voambolana  28  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Nohavaozina tamin' ny 2025/11/09