|
|
|
|

Teny iditra (1/5)1  bakaka
Sokajin-teny  2  anarana
Fanazavàna teny malagasy  3 saobakaka. [Taimoro, Taisaka, Tanosy] [1.78]
4 sahona lehibe. [Bara] [1.78]
Fanazavàna teny frantsay  5 crapaud. [Taisaka] [1.82]
Voambolana  6  Haibiby: biby mandady ary biby miain-droa

Teny iditra (2/5)7  bakaka
Sokajin-teny  8  anarana
Fanazavàna teny malagasy  9 ahitra toy ny katsaka. [Bara] [1.78]
10 Anaran' ahitra lehibe izay mety hahatratra hatramin' ny roa na telo metatra. [Sakalava] [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  11 a kind of millet (?). [Sakalava] [1.2]
Fanazavàna teny frantsay  12 nom d'une grande herbe.. [Tankarana] [1.19]
13 (de bakaka, adjectif qui qualifie les gens ayant des dents particulièrement fortes et larges).. [Sakalava]
14 Nom donné au mil : Sorghum halepense (L.) Pers. (Poaceae). Ceux qui le mangent, c'est-à-dire autrefois, surtout les esclaves importés d'Afrique, sont censés avoir de grandes dents..
15 Nom donné aussi par analogie, à de grandes Graminées spontanées, notamment: Sorghum brevicarinatum Snowden et Sorghum verticilliflorum (Steud.) Stapf. (Poaceae) Plantes toxiques pour le bétail, renfermant des glucosides cyanogènes.. [1.196]
Voambolana  16  Haizavamaniry: ahitra
Kamban-teny rehetra  17 Ambakaka
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (3/5)18  bakaka
Sokajin-teny  19  mpamaritra
Fanazavàna teny anglisy  20 bulky, enormous. [Provincial] [1.2]

Teny iditra (4/5)21  bakaka
Sokajin-teny  22  mpamaritra
Fanazavàna teny anglisy  23 stupid, doltish, imprudent. [1.2]

Teny iditra (5/5)24  bakaka
Sokajin-teny  25  mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  26 Enti-milaza nify mielanelana be toy ny banga.
27 Entina ilazana koa ny rary be maso tsy mikatona tsara: Tsy tiako ity tsihy ity fa bakaka be ohatra ny inona. [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  28 in the provinces it means badly woven, as a piece of cloth; badly plaited, as mats.. [1.2]

Fivaditsoratra  29 bakaka, 30 kabaka

Nohavaozina tamin' ny 2025/11/09