Entrée averina (verina)
Partie du discours verbe passif
Explications en malgache Ampanaovina dia mianotra: Avereno ny fiarakodia
Lazaina indray: Avareno izay lazaiko
Atao fanindroany: Naverina indray ny fanadinana fa nisy nahita mialoha ny zavatra hanadinana
Asaina miverina: Naverina ilay iraka
Aterina: Tsy mbola naverin' ilay karilahy iny ihany ny bokiko nindraminy
Ampodìna: Naveriny ho amin' ny ialan' ny fahamarinana ilay zanany nania [1.1]
Explications en anglais Used of something returned or sent back [1.2]
Explications en français Qu’on fait revenir, retourner, qu’on rend, qu’on rapporte, qu’on ramène, qu'on répète, qu'on redit: Vao lasa kelikely ny mpitondra entana dia naverina (Le porteur de paquets était à peine parti, qu’on l’a fait revenir) ~ Tsy mbola naveriha ny hetiko (On ne m’a pas encore rendu mes ciseaux) [1.3]
Exemples 
1Manao ahoana iry olona iry raha averina? [2.298]
2Andrasana kely hahazo aina dia averina indray. [2.472]
3Raha misy ambiny ny vola dia averina any aminy. [2.356]
Morphologie 
Présent : averina, averiko, averinao, averiny, averintsika, averinay, averinareo, averin', averin-, averim-, averi-
Passé : naverina, naveriko, naverinao, naveriny, naverintsika, naverinay, naverinareo, naverin', naverin-, naverim-, naveri-
Futur : haverina, haveriko, haverinao, haveriny, haverintsika, haverinay, haverinareo, haverin', haverin-, haverim-, haveri-
Impératif : avereno
Proverbes 

Mis à jour le 2023/01/06