Entrée tsiro
Partie du discours nom
Définition malgache Toetran' ny zava-pihinana, na mamy na mangidy na matsatso, tsaroan' ny lela: Samy hafa mihitsy ny tsiron' ny voasary sy ny goavy [Rajemisa 1985]
Traduction anglaise taste [Hallanger 1973]
Traduction française goût [Hallanger 1974]
Vocabulaire 
Dérivations 
Exemples Iaraha-mahalala moa fa voankazo mamy tsiro ny akondro, sady tsy dia mba misy fetrany ny fotoam-pahavokarany mandavan-taona. [Razafiarivony: Harivolana]
Citations 

Entrée tsiro
Partie du discours nom
Traduction française  [Merina] (dans son acception générale ce mot veut dire goût, saveur). Mais c'est aussi le nom d'une herbe appréciée des animaux d'après Malzac. Ses feuilles sont administrées en décoction aux boeufs comme remède vétérinaire : odi-mafon'omby, le mafo étant une maladie du boeuf considérée comme très grave. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 

Mis à jour le 2020/09/15