Entrée petsapetsaina (petsapetsa)
Partie du discours verbe passif
Explications en malgache Vontosana rano, atao feno fotaka [1.1]
Explications en anglais To be sprinkled with water and made wet, as flour, dough, or the head of a person in fever, etc. [1.2]
Morphologie 
Présent : petsapetsaina, petsapetsaiko, petsapetsainao, petsapetsainy, petsapetsaintsika, petsapetsainay, petsapetsainareo, petsapetsain', petsapetsain-, petsapetsaim-, petsapetsai-
Passé : nopetsapetsaina, nopetsapetsaiko, nopetsapetsainao, nopetsapetsainy, nopetsapetsaintsika, nopetsapetsainay, nopetsapetsainareo, nopetsapetsain', nopetsapetsain-, nopetsapetsaim-, nopetsapetsai-
Futur : hopetsapetsaina, hopetsapetsaiko, hopetsapetsainao, hopetsapetsainy, hopetsapetsaintsika, hopetsapetsainay, hopetsapetsainareo, hopetsapetsain', hopetsapetsain-, hopetsapetsaim-, hopetsapetsai-
Impératif : petsapetsao

Mis à jour le 2023/01/20