Entrée |
fiohina
(fioka)
|
Partie du discours | adjectif
|
Explications en malgache | Enti-milaza zavatra na olona lalovan' ny fofon' ain' ny omby mandalo mifofofofo [1.1]
|
|
Entrée |
fiohina
(fioka)
|
Partie du discours | verbe passif
|
Explications en malgache | Kapohina mirivorivo [1.1]
|
Explications en anglais | To be beaten, to be flogged. [1.2]
|
Morphologie |
Présent : |
fiohina,
fiohiko,
fiohinao,
fiohiny,
fiohintsika,
fiohinay,
fiohinareo,
fiohin',
fiohin-,
fiohim-,
fiohi- |
Passé : |
nofiohina,
nofiohiko,
nofiohinao,
nofiohiny,
nofiohintsika,
nofiohinay,
nofiohinareo,
nofiohin',
nofiohin-,
nofiohim-,
nofiohi- |
Futur : |
hofiohina,
hofiohiko,
hofiohinao,
hofiohiny,
hofiohintsika,
hofiohinay,
hofiohinareo,
hofiohin',
hofiohin-,
hofiohim-,
hofiohi- |
Impératif : |
fiohy |
|
|
Entrée |
fiohina
(fioka)
|
Partie du discours | verbe passif
|
Explications en anglais | To be whistled for, as a dog. [1.2]
|
Morphologie |
Présent : |
fiohina,
fiohiko,
fiohinao,
fiohiny,
fiohintsika,
fiohinay,
fiohinareo,
fiohin',
fiohin-,
fiohim-,
fiohi- |
Passé : |
nofiohina,
nofiohiko,
nofiohinao,
nofiohiny,
nofiohintsika,
nofiohinay,
nofiohinareo,
nofiohin',
nofiohin-,
nofiohim-,
nofiohi- |
Futur : |
hofiohina,
hofiohiko,
hofiohinao,
hofiohiny,
hofiohintsika,
hofiohinay,
hofiohinareo,
hofiohin',
hofiohin-,
hofiohim-,
hofiohi- |
Impératif : |
fiohy |
|
|