| Index |
| ||||||||||||||||||||
| Proverbes : Koto | |||||||||||||||||||||
| Proverbe 1 | Kotokely mandihy ambony zezika : faly mihaino ny dobony, fa tsy mihevitra ny farasisa amy ny tongony. [2.653 #1284] | ||||||||||||||||||||
| Proverbe 2 | Kotokely nangalatr' aomby : ny tanany an-tady, ny masony androranga. [1.147] | ||||||||||||||||||||
| Proverbes : koto | |||||||||||||||||||||
| Proverbe 1 | Tsy koto tsy kala. [2.415 #1341] | ||||||||||||||||||||
| Traduction française | Ni garçon, ni fille. [2.415 #1341] | ||||||||||||||||||||
| Interprétation française | Ikoto et Ikala étaient des noms de petit garçon et de petite fille. [2.415 #1341] | ||||||||||||||||||||
| Index |
| ||||||||||||||||||||
|
|